设计的,这样能大大提升学习效果。进会员群,付费支持这个用爱发电的项目,收看偶尔无法通过审核的logo节目,并和译者直接交流(←点击)。学如逆水行舟,要保持德语水平?一天看一分钟德语视频可以达到这个效果。*关键的是坚持。找准基本可以听懂的看得下去的材料,长期坚持。全网没有比zdf logo即青少年德语新闻更合适的材料。保持的同时想稍有进步?那需要从视频中刻意学习生疏的词汇或表达。几个就行,不要完美主义。与其一口吃胖但是三分钟热度,不如细水长流,每天进步一点点。把用德语获取信息,变成生活的一部分!需要大进步?那需要体系化推进,在指导下高效完成理解和记忆,然后进行系统的刻意训练,也就是上课。不想上课?那要么继续低效纠结,要么水平已经达到了B2以上。达到B2以上了,那进步肯定变慢了,可以看【连载】的电视剧或【德国新闻联播】,变德语变成鲜活的经验。无字幕完整版(先挑战听力):节选自2分38秒开始带字幕完整版:完整版音频需要调速可以进会员群获得资源字幕原文:Also, ne, es funktioniert einfach nicht - also, so jedenfalls nicht.不 这根本不行 - 至少这样不行Forschende wissen auch, warum - seht ihr heute.研究人员还知道原因 今天就来告诉大家Hallo bei "logo!".欢迎收看logoNoch zwei Wochen und ein Tag, dann ist Bundestagswahl距离大选还有两周零一天的时间und es wird entschieden, welche Parteien届时将决定哪些政党in Deutschland zukünftig das Sagen haben werden.将来在德国掌权Die Laternenpfosten, die hängen voller Wahlplakate路灯杆上挂满了竞选海报und Politikerinnen und Politiker geben gerade besonders viele Interviews政治人物们正在接受大量采访und versuchen noch alles,试着征服大家的心um andere von sich und ihren Parteien zu überzeugen.支持他们和他们的政党Klar, im Interviewt-werden, sind die Profis.当然 在接受采访方面 他们是专业人士 Aber die Interviews mit unseren "logo!"- Kinderreporterinnen und -reportern不过 我们logo小记者的采访sind ja immer ein bisschen anders.总是有些不同Mal gucken, wie sich Jan van Aken我们来看看扬·范·阿肯 im Interview mit Kinderreporterin Ida schlägt.在接受小记者伊达的采访时表现如何Er ist einer der zwei Spitzenkandidaten扬·范·阿肯是左翼党的der Partei "die Linke".两位主要候选人之一Ich treffe jetzt Jan van Aken现在 我要去见扬·范·阿肯und mal sehen, ob er schon mal was richtig Verrücktes gegessen hat.看看他有没有吃过什么特别疯狂的东西Hallo. Ich bin Jan. Ida. 哈罗 我是扬 艾达 Du bist Ida. Ja. Super.你是艾达 太好了Wollen wir anfangen? Ja, sofort.我们开始吧?好的 马上开始Na dann, los geht's.那么 开始采访吧Wie aufgeregt sind Sie vor den Bundestagswahlen?您在联邦选举前有多紧张?Nicht ganz so doll, weil ich hab ja schon ein paar Wahlen erlebt.不是特别紧张 因为我已经经历过几次选举了Aber natürlich bin ich aufgeregt.但当然 还是有点紧张Das ist ein bisschen knapp für die Linke grade, aber mal gucken.对左翼党来说现在形势有点紧张 不过看看再说吧Sie haben jetzt 20 Sekunden Zeit.现在 您有20秒时间Was steht in Ihrem Wahlprogramm für Kinder?您的竞选纲领中有哪些内容是为孩子们考虑的?Erklären Sie es mir so verständlich wie möglich请您尽可能简单地给我解释und falls ich es nicht verstehe, drücke ich auf diesen Buzzer dort.如果我没听懂 我会按下这个蜂鸣器Und los!开始!Das, was mir am besten gefällt, ist, 我*喜欢的是wir wollen die Hausaufgaben abschaffen.我们要取消家庭作业 Aber gar nicht, damit ihr weniger zu tun habt,但不是为了让你们少做作业sondern weil das ungerecht ist.而是因为这不公平 Es gibt ja Eltern, die können das total gut,有些家长非常擅长und machen die Hausaufgaben für die Kinder.辅导孩子做作业Und andere haben nicht so Eltern und die sind benachteiligt.而有些孩子没有这样的父母 这样他们就处于劣势Deswegen wollen wir Hausaufgaben nur an der Schule.所以我们只想有在学校完成的家庭作业Super gemacht, cool, habe ich alles verstanden.说得狠好 太棒了 我都理解了 Für Schulen sind ja die einzelnen Bundesländer verantwortlich.各州负责学校的事务Macht es in Ihren Augen wirklich Sinn, dass alle was anderes lernen,在您看来这真的合理吗?不同联邦州的学生anderen Unterricht haben und andere Bücher haben?学不同的内容、上不同的课、使用不同的教材?Sollte das nicht besser einheitlich sein?统一不应该更好吗?Ich finde das so ein Quatsch, dass es in jedem Bundesland anders ist.我觉得 每个联邦州都不同 这很荒谬Weil manchmal zieht man ja um und plötzlich irgendwie hat das Kind dann total Probleme mitzukommen,因为有时候搬家 结果突然发现 孩子很难跟上进度wenn die was anderes gelernt haben.如果孩子之前学的教材不一样Deshalb sollten alle den ähnlichen Lehrplan haben.我认为各州应该有一个相似的教学大纲Wie finden Ihre Freunde und ihre Familie, dass sie Politiker sind?您的朋友和家人怎么看待您政治人物的身份?Die meisten finden das gut, aber ich weiß, mein einer Sohn,大多数人觉得这很好 但我知道 我的一个儿子dem war das immer peinlich als der noch zur Schule ging.当他还在上学时 这总是让他感到尴尬 Und wenn ich abends in der "Tagesschau" war,当我在《今日新闻》节目里出现war ihm das immer peinlich, weil alle ihn angesprochen haben.他总是觉得很尴尬 因为大家都来找他聊这件事Was machen Sie am liebsten, wenn Sie mal frei haben?如果有空闲时间 您*喜欢做什么?Am liebsten mache ich gar nichts.我*喜欢什么都不做 Also manchmal lese ich, aber ich höre auch keine Musik.有时候我会读书 但我也不听音乐 Manchmal gucke ich einfach nur aufs Wasser.有时候我只是看着水面 Ich wohne in Hamburg an der Elbe, also in der Nähe der Elbe.我住在汉堡 靠近易北河 Dann gehe ich zum Anleger, gucke aufs Wasser und das beruhigt.然后我会去码头 看着水面 这让我感到平静 Ich habe jetzt eine kleine Emoji-Challenge.现在我有个小小的表情符号挑战Welche drei Emojis benutzen Sie beim Schreiben am häufigsten?您在发消息时*常用的三个表情符号是哪些?Den hier, den hier, wenn ich an die Familie schreibe这个 这个 当我给家人发消息的时候会用und den Zwinker-Zwinker.还有眨眼 Mit welchen drei Emojis würden Sie sich selbst beschreiben?您会用哪三个表情符号来描述自己? Das ist schwierig.这很难Ich lache gerne und viel und manchmal mache ich auch dumme Witze.我喜欢而且经常大笑 时候也会开一些傻傻的笑话Und warum noch den Party?为什么有“派对”表情?Manchmal freue ich mich.有时候我很高兴Mit welchen drei Emojis würden Sie Ihre Partei beschreiben?您会用哪三个表情符号来描述您的政党?Die Partei ist sehr bunt.我们左翼党丰富多彩Mit unserer Partei wird es richtig richtig gut für alle Leute.有了左翼党 大家的生活会变得很好 Da kann man noch mal mehr am Strand liegen.这样大家就可以更多地待在海滩上Und viel Liebe für die Menschen.我们党对人们充满爱 Ich habe jetzt hier noch ein kleines Freunde-Buch.这里还有一小本朋友书Dort tragen sich alle Politiker, die wir treffen, ein.所有我们采访过的政治家都会在里面签名Den Namen wissen Sie, das können Sie schon mal aufschreiben.您知道自己的名字 可以先写上Was ist Ihr Spitzname?您的昵称是什么?Mein Spitzname? Ganz viele nennen mich immer Janni.我的昵称?特别多人叫我“小扬” Was ist das Verrückteste, was Sie je gegessen hast?你吃过的*疯狂的东西是什么? Ich bin ganz viel um die Welt gereist我去过世界上的很多地方und habe alles Mögliche gegessen... Krokodil.吃了千奇百怪的东西……鳄鱼Ja, Krokodilfleisch, ich habe es einmal probiert, als ich in Südafrika war.是的 鳄鱼肉 我在南非的时候尝过一次 Und jetzt alle Krokodil-Liebhaber hassen mich jetzt.现在所有喜欢鳄鱼的人都要恨我了Was ist das peinlichste Erlebnis, was Sie je erlebt haben?您经历过的*尴尬的事情是什么?Ich hatte mal ein Interview, da hab ich aus Versehen gepupst.有一次我在做采访时 不小心放了个屁Das war mir so peinlich.我感到非常尴尬Ich glaub, die Reporterin hat es nicht mal gehört,我觉得那位女记者没有听到aber mir war das tagelang peinlich.但我当时尴尬了好几天Könnten wir noch ein Selfie machen?我们可以拍一张自拍吗?Ein Selfie? Ja, logisch, klar.自拍?当然可以 没问题Ich hoffe mal,我希望dass ihm da bei diesem Interview jetzt nichts peinlich sein musste.他在这次采访中不必尴尬Wenn ihr wissen wollt,如果你们想知道 was Politikerinnen und Politiker der anderen Parteien其他政党政治人物im Interview so tun, dann guckt mal auf logo.de.在采访中做了什么 可以上logo.de网站看看Da findet ihr schon einige Videos在logo.de 你们可以找到一些采访视频und ihr seht da auch, welche Interviews noch kommen werden.还能看到今后还会采访哪些政治人物Und jetzt überlegt mal: wo seid ihr am kitzeligsten?现在想想:你最怕痒的地方是哪里?Vielleicht am Bauch oder unter den Füßen?也许是肚子上还是脚底?Oder Vielleicht auch einfach überall?或者到处都怕痒?Also ich kann bei sowas hier einen echten Lachanfall kriegen.我被别人挠痒痒时 可真是笑得停不下来Aber leider nicht, wenn ich mich selbst kitzele.但可惜的是 当我自己挠痒痒的时候不会大笑 Forschende wissen mittlerweile, warum.研究人员现在知道原因了Das hat nämlich mit unserem Gehirn zu tun.这其实和我们的大脑有关Versucht doch gerade mal, euch selbst zu kitzeln.你们可以试着挠挠自己痒痒Und? Nein, funktioniert nicht.怎么样?不行 没用 Und dafür gibt es einen guten Grund: unser Gehirn.这有一个很好的原因:那就是我们的大脑Das ist nämlich ständig aktiv, nimmt Informationen auf大脑时刻都很活跃 接收信息und gibt Signale an unser Nervensystem weiter.并把信号传递给我们的神经系统Also zum Beispiel: woher kommt eine Berührung?比如说:触摸来自哪里?Kommt die von mir oder jemand anderem?是我自己摸的 还是别人摸的?Wenn ihr euch selbst kitzelt, dann fasst ihr euch an.当你自己挠自己时 就是在触摸自己Euer Gehirn weiß schon vor eurer Bewegung,你们的大脑在你们动手之前dass die Berührung von euch kommen wird.就知道这个触摸来自自己Fürs Gehirn heißt das so viel wie "alles klar – Entwarnung".对于大脑来说 这差不多意思是 “哦哦 解除警报” Euer Empfinden wird gedämpft.你们的感受将会被抑制 Das heißt der Kitzel-Reiz ist sehr abgeschwächt,痒的感觉也变得非常轻微ihr spürt ihn fast gar nicht.几乎感受不到Ganz anders ist das,完全不同的是wenn euch Geschwister oder Freunde kitzeln.当兄弟姐妹或朋友挠你们时 Euer Gehirn wird von dem Reiz,你们的大脑对这种der durch das Kitzeln ausgelöst wird,通过挠痒产生的刺激überrascht und kann ihn nicht vorhersehen.感到惊讶 无法提前预知Das Gehirn nimmt die Berührung von außen大脑会先把来自外部的触摸 erstmal als "Achtung – könnte gefährlich sein" wahr.当作“注意,可能有危险”来处理Ihr reagiert stärker auf die Berührung.于是 你对这种触摸的反应就更强烈了Das passiert übrigens auch, wenn ihr wisst,顺便一提:这种情况也会发生 当你们知道dass ihr gleich gekitzelt werdet.你们马上就要被挠痒痒了 Denn wann genau die Kitzel-Attacke losgeht因为并不完全清楚 什么时候开始挠und wie stark sie ist, wisst ihr ja nicht genau.以及力度有多大Wenn ihr ein Instrument spielt,如果你们会演奏乐器dann passt ihr ja vermutlich gut auf dieses Instrument auf,那么你们可能会好好保护这个乐器 das kostet ja oft richtig viel.因为一件乐器通常很贵Ein paar hundert Euro oder sogar noch mehr.几百欧元甚至更贵 Jetzt geht es um ein Instrument, das ist so teuer,我们现在说的乐器 价格贵到ich weiß gar nicht,我根本不知道ob sich überhaupt irgendwer noch traut, darauf zu spielen.是否还有人敢去演奏它Guckt mal. 一起来看看吧Auf den ersten Blick könnte man meinen,乍一看 可能会觉得das hier ist eine ganz normale Geige.这就是一把普通的小提琴Aber nein - diese Geige hier ist unfassbar alt und unfassbar teuer.但其实 这把小提琴非常古老 也极其昂贵Gebaut wurde sie vor 311 Jahren und jetzt wurde sie für –它的制作时间是311年前 最近Achtung, einmal Zahlen umdrehen - 11,3 Millionen Dollar versteigert.注意了 数字翻转一下 以1130万美元的价格被拍卖Das sind umgerechnet rund 10,9 Millionen Euro.这大约是1090万欧元Dass sie so wertvoll ist, hängt mit dem Mann zusammen,这把小提琴如此珍贵 和它的制造者有关系:der sie gebaut hat: dem Geigenbauer Antonio Stradivari.安东尼奥·斯特拉迪瓦里 Als Stradivari die Geige im Jahr 1714 gebaut hat,当斯特拉迪瓦里在1714年制作这把小提琴时war er etwa 70 Jahre alt.他大约70岁Zu diesem Zeitpunkt hatte er das Handwerk perfektioniert.那时 他的小提琴制作技艺达到了巅峰Er hatte die Form der Violine so verändert,他改变小提琴的形状dass sie den schönsten Klang erzeugte.使小提琴发出*美的音色Deshalb sind diese Stradivari-Geigen die wertvollsten.因此 这些斯特拉迪瓦里的小提琴是*有价值的Bei der Versteigerung in New York hatte man gehofft,在纽约的拍卖会上 人们希望 die Geige würde noch ein bisschen mehr Geld einbringen.这把小提琴能够拍出更高的价格Zum Beispiel so viel wie diese Stradivari,比如 能像这把斯特拉迪瓦里小提琴一样die vor vielen Jahren für 15,9 Millionen Dollar verkauft wurde.多年前以1590万美元的价格卖出Mit dem Geld, das jetzt eingenommen wurde,拍卖所得的钱将用于支持sollen Musiktalente an einer berühmten Musikschule美国一所著名音乐学院的in den USA unterstützt werden.音乐人才Wer wird Weltmeisterin in der Abfahrt?谁将成为滑降项目的女子世界冠军?Kann die Deutsche Emma Aicher vorne mitmischen und sich eine Medaille德国选手艾玛·艾舍能否跻身前列 在这项in der Königs- äh, Königinnendisziplin holen?“王冠项目”中争夺一枚奖牌呢?Schließlich ist die 21-Jährige in guter Form毕竟这位21岁的选手状态不错und hat schon beim Super-G-Wettbewerb之前在奥地利萨尔巴赫的in Saalbach in Österreich den sechsten Platz geholt.超级大回转比赛中获得了第六名Und im Training fuhr sie auch ganz vorne mit.而且在训练中她也是前几名Allerdings hat sie für das Rennen heute不过 今天的比赛eine späte Startnummer zugelost bekommen.她抽到了一个较晚的顺序Ein Nachteil, weil dann die Piste nicht mehr so ideal ist.这是一个不利因素 因为赛道的条件就不那么理想了Dennoch lief es für Emma Aicher im ersten Teil der Abfahrt prima.尽管如此 艾玛·艾舍在滑降的第一段表现得非常出色Im zweiten Teil但在第二段hat sie den herausgefahrenen Vorsprung aber wieder verloren.她失去了之前所取得的优势Mit gerade mal 0,48 Sekunden Rückstand最终 她以0.48秒的微弱差距auf die neue Weltmeisterin, die US-Amerikanerin Breezy Johnson,落后于新一任世界冠军 美国选手布里齐·约翰逊 wird sie auch diesmal Sechste und kommt nicht auf das Podest.艾玛·艾舍再次排名第六 未能登上领奖台Freuen darf sich Emma Aicher trotzdem.尽管如此 艾玛·艾舍依然值得庆贺Schließlich hat sie gezeigt,因为她已经证明dass sie nun zu den wirklich besten Skifahrerinnen der Welt gehört.她现在是世界上最优秀的滑雪女运动员之一Und damit sind wir am "logo!"-Ende.就这样 我们到了logo的尾声Wir gucken natürllich noch aufs Wetter und haben einen Witz für euch,我们当然还要看天气预报 并为大家带来一个笑话der kommt heute von Clarinchen, Carla und Zoey.今天的笑话来自克拉林琴、卡拉和佐伊Danke euch und bis morgen, ihr Lieben.谢谢你们 明天见 亲们!Nach einer frostigen Nacht gibt es am Sonntag viel Sonne.经过一个寒冷的夜晚 周日阳光充足 Nur ganz im Norden ziehen dichte Wolken auf只有在*北部 厚重的云逐渐聚集 und im Westen regnet es ein bisschen,而西部会下点小雨bei maximal drei bis acht Grad.*高气温3到8度 Welche Musik hören Kaninchen am liebsten?兔子*喜欢听什么音乐? Hä?啊?Na, Hip-Hop.呐 嘻哈Hoppel-di-hop-hop-hop.蹦蹦跳跳 蹦蹦跳跳