设计的,这样能大大提升学习效果。进会员群,付费支持这个用爱发电的项目,收看偶尔无法通过审核的logo节目,并和译者直接交流(←点击)。学如逆水行舟,要保持德语水平?一天看一分钟德语视频可以达到这个效果。*关键的是坚持。找准基本可以听懂的看得下去的材料,长期坚持。全网没有比zdf logo即青少年德语新闻更合适的材料。保持的同时想稍有进步?那需要从视频中刻意学习生疏的词汇或表达。几个就行,不要完美主义。与其一口吃胖但是三分钟热度,不如细水长流,每天进步一点点。把用德语获取信息,变成生活的一部分!需要大进步?那需要体系化推进,在指导下高效完成理解和记忆,然后进行系统的刻意训练,也就是上课。不想上课?那要么继续低效纠结,要么水平已经达到了B2以上。达到B2以上了,那进步肯定变慢了,可以看本公众号【连载】的电视剧或【德国新闻联播】,变德语变成鲜活的经验。无字幕完整版(先挑战听力):节选自4分11秒开始带字幕完整版:完整版音频需要调速可以进会员群获得资源字幕原文:Ihr seid nicht happy - zumindest wenn's ums Mitbestimmen und Mitentscheiden geht.你们觉得不满意--至少在参与决策和共同决定方面Da sagt ihr: Ey Leute, da muss einiges besser werden.你们说:哎 大家伙儿 这方面得改进Wo jetzt genau - das klären wir heute.具体是哪儿有问题--今天我们来弄清楚 Und damit: Hallo bei "logo!"欢迎收看logoWir starten erstmal mit was anderem.我们先来看看另一条新闻Ihr kennt das doch bestimmt auch - wenn man irgendwo neu ist,你们肯定也有过这样的经历:刚到一个新地方dann ist diese allererste Woche für einen ja ziemlich aufregend.头一周总是特别激动、特别新鲜So ähnlich war das jetzt auch bei ihm hier:对他来说情况也差不多:dem neuen Bundeskanzler Friedrich Merz.德国新弗里德里希·默茨Seit genau sieben Tagen ist er jetzt im Amt -他已经正式上任七天整Also Regierungschef von Deutschland - und sagen wir's mal so:德国的政府首脑 - 我们这么说吧:In diesen ersten sieben Tagen hat er ziemlich viel erlebt在上任第一周 他经历了不少und war ganz schön oft unterwegs.经常在外奔波 Einmal bitte mitzählen:咱们一起来数数:die erste Woche für den neuen Bundeskanzler Friedrich Merz新任德国弗里德里希·默茨ist geschafft und er war direkt上任第一周结束 他到底bei wie vielen wichtigen ausländischen Politikern genau?会见了多少位重要的外国政治人物?Nach einer holprigen Wahl zum Bundeskanzler am Dienstag,上周二经历了一场坎坷的联邦选举后hat er direkt losgelegt.他直接开始工作Von Anfang an hatte er große Pläne,从一开始他就有宏伟的计划besonders für die Politik mit anderen Ländern.尤其是外交方面Deswegen düste Merz direkt am Mittwoch nach Frankreich因此 默茨周二上任 周三直接飞往法国 und hat sich dort schon mal并且已经在那里 mit dem Präsidenten Emmanuel Macron getroffen.会见了法国总统埃马纽埃尔·马克龙 Sie wollen so zeigen,他们希望通过这次会面wie wichtig ihnen die Freundschaft der beiden Länder ist表明德法两国友谊对他们有多重要 und mit dem Besuch ein erstes klares Zeichen setzen.并通过此次访问发出第*个明确的政治信号Ein Regierungschef am Tag – ha - das reicht für Merz aber nicht.一天一位政府首脑 呵 对梅尔茨来说还不够Noch am gleichen Tag ging es für ihn nach Polen当天 他前往波兰zum Regierungschef Donald Tusk.会见了波兰政府首脑唐纳德·图斯克Beide wollen, dass Polen und Deutschland in Zukunft双方都希望波兰和德国super Nachbarn sind und sie haben darüber geredet,今后能成为好邻居 并讨论了wie sie an der Grenze zusammenarbeiten können.他们如何在边境进行合作Am Donnerstag dann hat Merz zum ersten Mal mit Donald Trump,周四 默茨与唐纳德·特朗普通电话dem Präsidenten der USA telefoniert.美国总统Ja so über Wirtschaft und den Krieg in der Ukraine.谈话内容包括经济问题和乌克兰战争In Zukunft wollen sich die beiden auch mal richtig besuchen.今后两人也打算进行正式互相访问Am Freitag hat er mal kurz in Brüssel bei der EU周五 他短暂造访布鲁塞尔dem Ratspräsidenten Antonio Costa Hallo gesagt,和欧盟理事会安东尼奥·科斯塔打了招呼von da ging es mit dem Zug direkt nach Kiew in die Ukraine.随后 他从布鲁塞尔乘火车直接前往乌克兰基辅Dort hat Merz am Samstag, gemeinsam mit Macron und Tusk周六 默茨与马克龙和图斯克一同在基辅den britischen Regierungschef Keir Starmer getroffen会见了英国首相基尔·斯塔默und zusammen den Ukraine-Chef Selenskyj besucht.并共同会见乌克兰总统泽连斯基Gemeinsam machen sie sich stark für Frieden in der Ukraine.他们一起表达了对乌克兰和平的坚定支持Und mitgezählt?数了有多少吗?Uff! Was ne Woche!呼!真是忙碌的一周!Mal ne kurze Frage:问个小问题:Wohnt ihr in einer Stadt oder wohnt ihr auf dem Land?你们是住在城市里 还是住在乡下?Ich weiß, man könnte meinen - das ist hier in Deutschland irgendwie egal -我知道 有人可能觉得--这事儿在德国其实无所谓aber Forschende haben gerade nochmal gezeigt,但研究人员最近再次指出dass der Wohnort einen ziemlich großen Unterschied macht -居住地会带来相当大的差别gerade, wenn's zum Beispiel um sowas wie Schulwege oder Sportvereine geht.尤其是涉及到上学路程或者参加体育俱乐部时Wir haben Kinder und Jugendliche quer durch Deutschland我们采访了德国各地的儿童和青少年 mal nach ihren Erfahrungen gefragt.询问了他们的经历Das haben sie uns erzählt.以下是他们讲述的内容:Also ich wohne auf dem Dorf mit sieben Häusern, also wenigen Einwohnern,我住在一个只有七户人家的村子里 居民很少und wenn ich mal früher zum Fußballtraining will oder mal zu Freunden will,如果我想早点去足球训练 或者想去找朋友玩dann bin ich komplett abhängig von meinen Eltern.就完全得靠我爸妈送我Und diese Bushaltestelle gibt's nicht, deswegen muss ich而且我们这儿没有公交车站 所以我必须zu der oben im Dorf und da fährt auch nicht immer ein Bus.走到村子上面那一站 但那儿的公交也不是一直都有Ich bin auf meine Eltern angewiesen, weil es wäre viel zu weit我得靠爸妈接送 因为太远了irgendwie mit dem Fahrrad骑车oder mit dem Bus kann ich ja auch noch nicht so gut fahren.或者坐公交车也不太方便Ich habe zweimal in der Woche Fußballtraining.我每周有两次足球训练Wenn ich mit dem Bus fahre, bin ich eine Stunde unterwegs每次我坐公交车过去 都花一个小时的时间 und das finde ich nicht toll.我觉得这样不好Man kann ja nicht so schnell shoppen gehen,不能很快地去逛街das mache ich auch sehr gerne mit meinen Freunden.我也很喜欢和我的朋友们一起去购物Ich wohne in Mannweiler-Cölln, Rheinland-Pfalz我住在莱茵兰-普法尔茨的曼魏勒-克尔恩und ich finde es echt blöd, dass ich so weit von der Schule weg wohne.我觉得住得离学校太远真的很不好Ich fahre zwei Stunden zur Schule,我每天上下学要花两个小时morgens eine Stunde hin und nachmittags eine Stunde zurück.早上去要一个小时 下午回也要一个小时 Also manchmal ist es ein bisschen blöd,有时候有点麻烦weil da muss ich halt früher losfahren,因为我得早点出发hab halt weniger Zeit zu Hause zum Beispiel.比如说 能在家待的时间就少了Meine Eltern fahren mich hierher zum Tanzen我爸妈开车送我来这里跳舞und die Eltern meiner Freundin holen mich dann wieder ab.然后我朋友的爸妈再接我回来Tja, tja, tja. Es wär vielleicht gut, wenn man öfter auch mal 唉 如果能这样就好了mit den Kindern und Jugendlichen spricht -也多和儿童和青少年交流一下wenn es um Dinge und Entscheidungen geht, die auch sie betreffen.当涉及到也会影响他们的决策时Und damit meine ich jetzt nicht nur, wie das mit den Bussen laufen soll,我指的不仅仅是公交车的运营方式wie oft sie fahren soll und wo genau, 多久一班、具体在哪儿停sondern zum Beispiel wie die neue Schule而是 比如 新学校oder der Sportplatz aussehen soll.或者运动场该建成什么样子Kinder wollen einfach mitreden -孩子们想参与讨论und das ist jetzt nicht meine Meinung oder so,这可不是我一个人的观点sondern das hat das Forscherteam herausgefunden.而是研究团队的发现Viele Kinder wünschen sich mehr Möglichkeiten,许多孩子希望有更多的机会ihr Leben selbst zu gestalten.规划自己的生活Sie wollen zum Beispiel selbst entscheiden,比如 他们想自己决定wie sie ihre Freizeit verbringen.如何度过他们的闲暇时间Ganz wichtig dafür, Treffpunkte.对此 非常重要的是:聚会场所 Öffentliche Orte, an die man als Kind gehen kann,孩子们可以去的公共场所zum Spielen, Musik hören oder einfach zum Abhängen mit Freunden,去那儿玩耍、听音乐或只是和朋友们一起放松zum Beispiel Jugendtreffs oder Sportplätze.比如青少年活动中心或者运动场Am besten Orte, die kostenlos sind*好是免费的地方und die man bei jedem Wetter besuchen kann.而且是无论天气如何都能去的地方Von solchen Orten gibt es aber viel zu wenige.但这样的地方太少了 Wichtig ist auch, dass man diese Orte gut erreichen kann.还有一个重要问题:这些地方必须容易到达Regelmäßige Busse, Bahnen oder sichere Radwege,定时定点地公交和火车班次 或是安全的自行车道an vielen Orten fehlt genau das.许多地方恰恰缺少这些Solche Verkehrsmöglichkeiten sind aber wichtig,但这些交通方式非常重要damit Kinder alleine zu Freunden, zum Sportverein这样孩子们才能独自去朋友家、体育俱乐部oder in die Schule kommen或者去学校und auch mal selbst entscheiden können, wann und wohin sie fahren.并且能够自己决定什么时候去哪儿Und ganz wichtig: Kinder wollen mitgestalten.非常重要的是:孩子们想要参与决策 Zum Beispiel, wann die besten Fahrzeiten für den Bus wären比如公交车什么时候开到哪儿最合适oder was es in so einem Jugendtreff geben sollte.或者青少年活动中心里要有哪些设施Doch oft haben sie das Gefühl,但他们经常感觉von Erwachsenen nicht ernst genommen zu werden自己不被大人们当回事und oft gibt es erst gar keine Möglichkeit mitzureden而且往往根本没有发言权und mitzubestimmen.也没有参与决策的权利Es muss also noch viel getan werden, damit Kinder teilhaben,因此 我们还有很多工作要做 让孩子们能够参与其中also mitreden, mitmachen und selbst entscheiden können.也就是让他们能参与讨论、参与行动并自主决定Uns interessiert natürlich auch was ihr so erlebt:我们当然也想知道大家的经历:Wo in eurem Alltag dürft ihr mitsprechen?你们可以在日常生活中哪些方面发表意见?Und wo könnte sich das eurer Meinung nach verbessern?在你们看来 哪些方面可以改进? Schreibt uns das gerne online bei uns auf logo.de in die Kommentare.欢迎大家在logo.de的评论区给我们留言Könnten Tiere sprechen, würden sie bestimmt auch gerne mal如果动物会说话 它们肯定也会想bei der ein oder anderen Sache mitreden wollen.在这事儿或那事儿上发表意见Dieses Baby-Spitz-Maulnashorn zum Beispiel -比如这只小黑犀牛宝宝das hätte glaube ich so einiges zu erzählen.我觉得它要是真的会说话 肯定有不少要说的Das Baby Billy ist nämlich gerade ein richtiger Star小宝宝比利现在可是克雷费尔德动物园里的im Krefelder Zoo.大明星Hallo, kleines Baby-Spitzmaulnas...哈喽 小黑犀牛宝宝……Moment, wo ist denn dein Horn?等等 你的角在哪儿?Die Auflösung gibt's gleich.答案马上揭晓Von vorne: vor gut einem Monat从头说起:大约一个月前wurde Baby Billy im Krefelder Zoo geboren.宝宝比利在克雷费尔德动物园出生Täglich checken Tierpflegerinnen und Pfleger,动物饲养员每天都会检查ob es ihr gut geht.它是否健康Ab auf die Waage, Billy.上秤 比利58.2公斤58,2.Super.太棒了Auch wenn Billy topfit ist, viele Tierschützer finden,即使比利非常健康 但很多动物保护者认为Nashörner sollten nicht in Zoos,犀牛不该被关在动物园里sondern nur in freier Wildbahn leben.而是要在野外生活 Wo sie aktuell aber vom Aussterben bedroht sind.但它们目前正面临灭绝的危险Der Krefelder Zoo sagt deshalb,克雷费尔德动物园因此表示Zoobabys wie Billy helfen beim Artenschutz.像比利这样的动物园宝宝有助于物种保护Einige von ihnen wurden früher sogar ausgewildert.它们中的一些 以前甚至会放归自然Also vom Zoo zurück in die freie Wildbahn gebracht.也就是从动物园重新回到野外 Billy bleibt aber erstmal hier und hat schon viele Fans.但比利暂时还会留在这里 它现在有许多粉丝Zum Dahinschmelzen.简直萌化了Überwältigend.太可爱了Vor allen Dingen, noch ist ja kein Hörnchen zu sehen.最重要的是 现在还看不到小角呢Mein Enkel hat dann direkt gesagt,然后我的孙子直接说oh je, da ist doch gar kein Nashörnchen.哎呀 根本没有小犀牛嘛Ich sag, das wird noch, das wird noch.我说:慢慢来 会长出来的Recht hat die Oma, die Hörnchen müssen noch wachsen.这位奶奶说得没错 小犀牛的角还在长In spätestens einem Jahr werden sie komplett zu sehen sein.*迟一年内就能完全长出来Ja, Billy ist schon ziemlich süß.是的 比利确实非常可爱Etwa 1,5 Millionen Menschen - also ne ganze Menge -每年大约有150万人 也就是相当多的游客besuchen jedes Jahr das Deutsche Museum in München.前往位于慕尼黑的德国博物馆参观Damit ist es ganz offiziell das beliebteste Museum Deutschlands.因此 它正式成为德国*受欢迎的博物馆Und für alle, die es bisher noch nicht kennen:所有还不熟悉它的人请听好:Das Deutsche Museum ist eines der größten Museen德国博物馆是世界上*大的科技für Technik und Naturwissenschaften auf der ganzen Welt.与自然科学博物馆之一Tja, und dieses Museum ist jetzt gerade im Mai 100 Jahre alt geworden.这个博物馆刚好在今年5月迎来了百岁生日Und da dachten wir uns - das sollten wir uns doch auch mal angucken -我们觉得--我们也得去看看--und das haben wir auch getan- gemeinsam mit der 4a我们也参观了一下--和慕尼黑von der Grundschule Lehrer-Wirth-Straße in München.莱尔维尔特街小学的四年级A班一起Denn zum Geburtstag gibt's hier einen:因为博物馆为庆生举行了:Schülertag!学生日!Also freien Eintritt und viele Mitmachaktionen für Schulklassen.当天对学生免费开放 还有很多班级互动活动Zum Museum gehören ganze Flugzeuge, Raumanzüge, riesige Musikinstrumente博物馆里有整架飞机、宇航服、巨大的乐器 und Satelliten, aber auch eigene Werkstätten und Labore.和卫星 还有自己的工作坊和实验室Genau da geht's auch für die 4a als erstes hin, ins Chemielabor.四年级A班的孩子们首先去了化学实验室Genau, exakt Wasser!没错 就是水!Hier geht's um Wasser und Rotkohlsaft.这里在进行关于水和紫甘蓝汁的实验Die reagieren nämlich mit verschiedenen Flüssigkeiten这些液体和其他不同液体ganz unterschiedlich.会产生完全不同的化学反应Dann macht einen Spritzer Zitronensaft然后往第*个试管里in das erste Reagenzglas rein.滴一滴柠檬汁Woahh.哇哦Was ist denn das?这是怎么回事?Und man kann mit Chemie einen Luftballon aufpusten,还能用化学方法给气球充气mit Backpulver und Essig.用小苏打和醋Ich denke, das klappt.我觉得这个能成Dann geht's raus aus dem Labor und rein in die Ausstellungsräume.然后离开实验室 去展厅参观Also in einen Teil davon.进入其中一个展厅 Weil das Museum schon 100 Jahre alt ist,因为博物馆已经有100年的历史了werden viele Räume gerade erneuert.许多展厅正在翻新Aber trotzdem kann man hier echt viel Zeit verbringen.但即便如此 开放的展厅依旧能花大把时间探索Roboter-Gitarristen, Mondfahrzeuge und sowas hier,机器人吉他手、月球车 还有这些das gab's vor 100 Jahren alles noch nicht.100年前根本不存在的科技Auch der Führungsbegleiter für die 4a ist ziemlich neu.4年纪A班的导览员也相当新颖 Ein Roboterhund weiß, wo es lang geht.是一只机器人狗 它还会认路!Aber wie?但是怎么认呢?Dieses Drehding, das ist ein Sensor, also Sensoren,这个旋转装置 是一个传感器das ist das wichtige Wort, sind die Sinne der Roboter.这是一个关键词 是机器人的感官 Der weiß genau, wo er im Raum ist,它非常清楚自己在房间里的位置weil er immer um sich schaut sozusagen.因为他不断环顾四周Und noch was kann er – tanzen!而且它还会跳舞!Dann ist der Tag im Museum schon zu Ende.然后 一天的博物馆之旅结束了Und, wie war's?感觉如何?Es war halt sehr viel mit neuen Sachen.有很多新奇的东西Ich habe halt so etwas noch nie gemacht.我以前从没体验过Und es hat Spaß gemacht.很好玩Ich kann neue Sachen da lernen.我能在这儿了解新东西 Hier gab es halt so Roboter und Experimente.这里有机器人和实验In anderen Museen gibt es so etwas nicht.其他博物馆没有这些Ich fand es hier cool.我觉得这里很酷 10 von 10.10分满分我给10分Ganz viel Wissen kann man hier auf jeden Fall mitnehmen.在这里可以学到很多知识 Nur der Roboterhund, der muss leider im Museum bleiben.可惜机器人狗必须留在博物馆里Sehr schön!非常好!So, damit war's das von uns.好的 节目就到这里Hier kommt jetzt noch das Wetter und der Witz von Kay und Kim.接下来是天气预报以及凯和金的笑话。Und wir sehen uns morgen wieder.我们明天再见Ich freu mich auf euch und sag schonmal:我很期待见到你们 先跟你们说一句:Bis dahin, machts gut und tschüss.回头见 保重 再见Klatscht euch morgen früh direkt Sonnenbrille明天早上直接戴好太阳镜 und Sonnencreme ins Gesicht – es ist Zeit dafür!在脸上涂好防晒 是时候了! Erst später tauchen vereinzelt Wolken auf - bei 16 bis 25 Grad.直到稍晚时分才会零星有几片云 *高气温16到25度Wohin geht ein verstrubbeltes Nashorn?一只披头散发的犀牛要去哪儿?Zum Kämmpingplatz!去“梳营”!已真人出镜请扫码关注这个视频号: