设计的,这样能大大提升学习效果。进会员群,付费支持这个用爱发电的项目,收看偶尔无法通过审核的logo节目,并和译者直接交流(←点击)。学如逆水行舟,要保持德语水平?一天看一分钟德语视频可以达到这个效果。*关键的是坚持。找准基本可以听懂的看得下去的材料,长期坚持。全网没有比zdf logo即青少年德语新闻更合适的材料。保持的同时想稍有进步?那需要从视频中刻意学习生疏的词汇或表达。几个就行,不要完美主义。与其一口吃胖但是三分钟热度,不如细水长流,每天进步一点点。把用德语获取信息,变成生活的一部分!需要大进步?那需要体系化推进,在指导下高效完成理解和记忆,然后进行系统的刻意训练,也就是上课。不想上课?那要么继续低效纠结,要么水平已经达到了B2以上。达到B2以上了,那进步肯定变慢了,可以看【连载】的电视剧或【德国新闻联播】,变德语变成鲜活的经验。无字幕完整版(先挑战听力):节选自2分40秒开始带字幕完整版:完整版音频需要调速可以进会员群获得资源字幕原文:Vor ungefähr zwei Stunden hörte sich Europa so an.大约两小时前 欧洲听起来是这样的Ja und was sollte das jetzt? Klären wir gleich.这到底是怎么回事?我们马上来弄清楚Hallo bei "logo!", und hallo, Papst Leo.欢迎收看logo 欢迎教皇利奥 Genauer gesagt: Papst Leo, der 14.更准确地说:教皇利奥十四世 Gestern wurde er zum Chef der Katholischen Kirche gewählt昨天他当选天主教会的新领袖und heute war sein erster Tag.今天是他上任第一天Was ein Papst da so macht und wer dieser Mann eigentlich so ist -教皇到底做些什么?这个人究竟是谁?gucken wir mal.我们一起来看看Richtig hingeguckt haben gestern viele Menschen昨天 吸引了无数民众驻足瞻仰--auf dem Petersplatz in Rom, als er sich zeigte.当他在罗马圣彼得广场公开亮相时Der neu gewählte Papst Leo der 14.--新当选的教皇 利奥十四世 Heute Morgen in der Sixtinischen Kapelle hielt er einen Tag今天早上在西斯廷教堂 他在当选的第一天nach seiner Wahl bereits seinen ersten Gottesdienst.就主持了自己的第一场弥撒Wer ist aber nun das neue Oberhaupt那么 这位全球14亿天主教徒的der weltweit 1,4 Milliarden Katholiken?新领袖到底是谁呢?Sein Name, bevor er Papst wurde: Robert Francis Prevost.他在担任教皇前的名字:罗伯特·弗朗西斯·普雷沃斯特Geburtsdatum: 14. September 1955 – er ist also 69 Jahre alt.出生日期:1955年9月14日 也就是说 他今年69岁Geburtsort: Chicago in den USA.出生地:美国芝加哥Damit ist er der erste Papst, der aus den USA stammt.因此他是历史上第*位来自美国的教皇Hobby: Sport.兴趣爱好:运动 Er spielt gerne Tennis, auch wenn er nicht so viel Zeit dafür hat.他喜欢打网球--尽管没有太多时间Außerdem ist er Fan der Chicago White Sox,此外 他还是“芝加哥白袜队”的球迷einem Baseball-Team in seiner Heimatstadt.这是他家乡的一个棒球队Zurück zur Messe: Papst Leo der 14. begann in seiner Muttersprache回到弥撒:教皇利奥十四世先用母语Englisch und hielt den Hauptteil danach auf Italienisch.英语开场 随后大部分用意大利语主持 Außerdem spricht er auch Spanisch, weil er lange in Peru gearbeitet hat他还会说西班牙语 因为他曾在秘鲁工作了很长一段时间Und auch auf Deutsch sind Gespräche mit ihm möglich.他也能用德语进行交流Papst Leo der 14. gilt übrigens als einer,顺便一提 教皇利奥十四世被认为是一位der gut zuhören und auch vermitteln kann.善于倾听 善于调节矛盾的人Seine offizielle Amtseinführung ist für Sonntag in einer Woche geplant.他的正式就职仪式计划在下周日举行Genau dort, wo er gestern Abend von so vielen Menschen就在昨天晚上众多民众als neuer Papst gefeiert wurde.庆祝他当选新任教皇的那个地方Und jetzt nochmal zu diesen Tönen hier.现在我们再来听听这些声音Okay, Glocken hört man da auch,教堂附近也能听到钟声aber mit dem Papst hatte das jetzt nix zu tun.但这些钟声和教皇没什么关系Um 18 Uhr waren alle - die Glocken, Klingeln,今晚6点 所有钟、铃oder Ähnliches haben aufgerufen, loszuläuten und zu bimmeln.或类似的东西--都被号召叮叮当当地一同敲响Als Zeichen für den Frieden in Europa作为欧洲和平的象征 und als kleines Geburtstagsständchen für ein besonderes Geburtstagskind.同时也为一个特别的“寿星”献上一小段生日夜曲Und zwar dieses hier: die Europäische Union, also die EU.这个“寿星”就是:欧洲联盟 简称“欧盟”Die wird heute nämlich 75 Jahre - und so fing das damals alles an.今天是欧盟成立75周年纪念日--而一切是这样开始的:Los ging's mit seiner Idee.一切都始于他的一个想法Der französische Politiker Robert Schuman wollte,法国政治家罗伯特·舒曼dass Deutschland und Frankreich zusammenarbeiten.希望德国和法国能够开展合作Damals, 1950, also kurz nach Ende des Zweiten Weltkriegs,那时是1950年 第二次世界大战刚刚结束war das ein ganz schöner Knaller.这样的提议简直令人震惊Denn die beiden Länder waren im Krieg die größten Feinde gewesen.因为这两个国家在战争中曾是*大的敌人Statt gegeneinander zu kämpfen, sollten sie nun lieber他主张:与其与其兵戎相见 不如现在Geschäfte miteinander machen, um die zerstörten Länder通过经贸合作来快速重建schnell wieder aufzubauen und für Frieden zu sorgen.遭受破坏的国家、实现和平Auch Belgien, Italien, Luxemburg und die Niederlande machten mit.比利时、意大利、卢森堡和荷兰也加入了进来Bald gab es sogar gemeinsame Gesetze, die den Handel erleichtern sollten.很快甚至有了共同的法律 方便彼此之间的贸易往来Das Ganze funktionierte so gut, dass nach und nach auch andere Länder这套模式非常成功 渐渐地 欧洲其他国家in Europa Teil dieser Gemeinschaft werden wollten.也想成为这个共同体的一部分1993 bekam sie dann auch den Namen, den wir heute kennen:1993年 它获得了我们今天所熟知的名称:Europäische Union.欧洲联盟Und die ist noch weitergewachsen - mittlerweile gehören 27 Länder dazu.而且欧盟还在不断扩大--如今已有27个国家加入其中Und es geht schon lange nicht mehr nur darum,欧盟早已不只是为了Geschäfte miteinander zu machen.做生意Wer in der EU lebt,生活在欧盟国家的人kann z.B. ganz leicht in andere EU-Länder reisen und dort arbeiten.比如 可以很方便地前往其他欧盟国家旅行或工作Viele EU-Länder haben außerdem eine gemeinsame Währung.许多欧盟国家还有共同的货币Den Euro.欧元Und: Um zusammen Entscheidungen treffen zu können,而为了能够共同作出决策gibt es sogar ein gemeinsames Parlament: das EU-Parlament.甚至还有一个统一的议会:欧洲议会Und auf logo.de könnt ihr euch durch eine richtig coole在 logo.de 你们还可以点击一个非常酷的interaktive EU-Karte klicken und die Besonderheiten互动式欧盟地图 了解欧盟各国的特色 der einzelnen EU-Länder mal ganz genau angucken und anhören.观看并聆听各个欧盟国家的详细信息Und habt ihr das "logo!"-Extra: "Was geht, Europa?" schon gesehen?你们看过logo特别节目《欧洲怎么样?》了吗? Auch auf logo.de.logo.de上也有这个节目Da machen Simone und ich u.a.在节目中 西蒙和我eine echt verrückte und so etwas peinliche Challenge.一起做了一个很疯狂、有点尴尬的挑战Jetzt zu einer ganz anderen Challenge.现在来看一个完全不同的挑战Menschen, die alleine nicht mehr gut zurechtkommen, brauchen Hilfe.那些独自生活比较困难的人 需要别人的帮助Z.B. von Pflegerinnen und Pflegern.比如护理人员的帮助Was glaubt ihr, machen diesen Beruf mehr Frauen oder mehr Männer?你们觉得这个职业是女性做得多 还是男性?Die Antwort, die ist tatsächlich ziemlich eindeutig.答案其实非常明确Von fünf Menschen, die in der Pflege arbeiten,每五个护理人员中sind vier Frauen und einer ein Mann - also deutlich mehr Frauen.有四个是女性 只有一个是男性--也就是说 女性明显更多Dabei können Männer das genauso gut.但其实 男性同样也能胜任这份工作In Hamburg gibt's deshalb ein besonderes Projekt extra für Jungs.因此 汉堡有一个专门面向男生的特别项目Verbände anlegen, den Blutdruck messen包扎伤口 测量血压 und Patienten vorsichtig bewegen.小心地移动病人Wie das alles funktioniert,这一切是如何操作 lernen die Schüler hier beim Projekt "Jungs in der Pflege".学生们在这个“男生做护理”项目中学习 Für die meisten ein erster Einblick in die Arbeit als Pfleger.对大多数人来说 这是他们第一次了解护理这份工作Doch Levin ist sich jetzt schon sicher:但莱文现在很确定:Er will einmal in der Pflege arbeiten他想将来从事护理工作 und er hat auch schon Vorerfahrung - durch ein Langzeitpraktikum.他也有相关经验--他做过一次长期实习Das macht also Spaß und es ist schön, mit den Menschen zu arbeiten.挺有趣的 和大家一起工作很愉快Ich helfe denen, anzuziehen,我帮他们穿衣服ich mache denen morgens Essen zum Beispiel.早上给他们准备饭菜Auch das Mittagessen.还有午饭Das wird meistens gemacht, aber Frühstück zum Beispiel,通常做午饭 也做比如早餐 dann die Wäsche, zusammenlegen, waschen und so,然后洗衣服 叠衣服 洗东西什么的 den Menschen im Alltag helfen, mit denen Spaziergänge machen,日常照顾 陪他们散步zum Beispiel Begleitungen überall hin und so.比如 陪他们去各个地方等等Jeder kann jeden Beruf machen –每个人都可以从事任何职业darin bestärkt die Jungs auch ihr Lehrer.--他们的老师也鼓励男孩们Abgesehen davon, dass glaube ich jeder Mensch gleichermaßen in diesem Beruf我觉得 除了每个人在这项职业中glücklich werden kann, ist das glaube ich auch gesellschaftlich total gut,同样能获得幸福感 对整个社会来说是件好事--wenn diese Geschlechternormen durchbrochen werden如果能打破性别刻板印象und nicht mehr so eingeschränkt geguckt wird,不再那么局限地看待was muss eigentlich ein Junge oder Mann machen男孩或男性到底应该做什么 und was muss eigentlich ein Mädchen oder eine Frau machen.女孩或女性到底应该做什么Das Pflegeheim macht das Projekt zusammen mit vier Schulen.这家养老院与四所学校联合开展这个项目Die Organisatoren hoffen aber,组织者们希望dass noch mehr solcher Projekte angeboten werden, damit,能提供更多这样的项目 从而将来so wie Levin, demnächst noch mehr Jungs Lust haben, Pfleger zu werden.有更多像莱文这样的男生 愿意成为护理人员Na das ist mal ein wirklich langer Spaziergang,这可真是一次非常长的散步denn diese Familie aus Belgien dachte sich,因为这个比利时的这一家人 sie spazieren zwei Wochen lang quer durchs Land,想花两周时间徒步穿越全国ganze 340 Kilometer bis zum Meer.一直走到海边 全程足足有340公里Und zur Familie gehören natürlich auch Hund und sogar Pferde.家庭成员当然也包括狗狗 甚至还有马Die Idee hatte die Mama, alle anderen fanden's auch 这个主意是妈妈提出来的 但其他人也都觉得richtig cool und waren direkt am Start.很酷 于是马上就出发了Und das, obwohl sie keine krassen Wanderer sind.尽管他们不是特别专业的徒步爱好者Ich dachte, es wär heftiger, aber jetzt finde ich,我本来以为会很累 但现在我觉得30 Kilometer am Tag sind voll okay.每天走30公里完全没问题Manchmal gibt's zwar etwas Verwirrung, wo es lang geht,虽然会搞不清楚路该怎么走aber sonst läuft's super.但其他方面一切顺利Immer wieder wird die Familie auch von Freunden begleitet一路上 也不断有朋友加入这家人und Ende der Woche haben sie es dann endlich geschafft,到了周末 他们终于要走到终点了über 300 Kilometer Wanderweg liegt dann hinter ihnen.300多公里的徒步路程也就此完成Das ist fast so weit wie die Strecke von Frankfurt nach München.差不多从法兰克福到慕尼黑那么远Und am Ende können sie endlich ihre vielleicht最后在旅程的终点 他们终于可以stinkigen Wanderfüße ins Meer halten.把可能臭臭的“徒步脚”泡进海里放松一下了Ja ich lege meine miefigen Moderationsfüße好啦 我现在也要把我臭臭的“主持脚”jetzt auch gleich hoch und starte mal ganz entspannt ins Wochenende.抬高放松 轻松迎接周末了Danke an Marlene für den Witz. Und bis morgen, ihr Lieben.感谢马琳带来的笑话 我们明天见 亲们!Nix da, Füße hochlegen, Linda.歇脚休息不了 琳达Am Wochenende ist perfektes Wanderwetter.本周末有完美的徒步天气Denn morgen wird's fast überall sonnig.明天几乎全国都是晴天Nur im Nordosten gibt's ein paar Wolken, es kann sogar regnen.只有在东北部有一些云 甚至可能下雨Höchsttemperaturen von 14 bis 23 Grad.*高气温14到23度Was ist der Traumberuf von Kühen?奶牛的梦想职业是什么?啊?音乐家 哞Häh? - Muuuhsiker!