达赫德语老师直接接听

400-029-09** 400-029-0997 转 43890
查看完整号码
扫码拨号
微信扫码拨号

logo | Was sind Funklöcher?

作者:肖深刻的九叔 来源:肖深刻的九叔 2025/6/10 10:24:36

logo是德国电视二台少儿频道专为青少年(外语学习者可不能...

logo是德国电视二台少儿频道专为青少年(外语学习者可不能小瞧母语青少年哦)制作的新闻节目。每天10分钟,其中有一分钟左右的(动画)科普。从1988年播出至今,是各年龄层次德语学习者*喜爱的节目。学德语*好的辅助材料是:看得进去;看得懂;能学到东西;每天更新与时俱进;能让人坚持;进会员群,付费支持这个用爱发电的项目,收看偶尔无法通过审核的logo节目,并和译者直接交流(←点击)。节选:会员群除了发每天的mp4(两个),mp3,txt,pdf,每天还‍有一个听写文档,能自己点按钮校对答案(←点击),都是精心
设计的,这样能大大提升学习效果。进会员群,付费支持这个用爱发电的项目,收看偶尔无法通过审核的logo节目,并和译者直接交流(←点击)。学如逆水行舟,要保持德语水平?一天看一分钟德语视频可以达到这个效果。*关键的是坚持。找准基本可以听懂的看得下去的材料,长期坚持。全网没有比zdf logo即青少年德语新闻更合适的材料。保持的同时想稍有进步?那需要从视频中刻意学习生疏的词汇或表达。几个就行,不要完美主义。与其一口吃胖但是三分钟热度,不如细水长流,每天进步一点点。把用德语获取信息,变成生活的一部分!需要大进步?那需要体系化推进,在指导下高效完成理解和记忆,然后进行系统的刻意训练,也就是上课。不想上课?那要么继续低效纠结,要么水平已经达到了B2以上。达到B2以上了,那进步肯定变慢了,可以看【连载】的电视剧或【德国新闻联播】,变德语变成鲜活的经验。无字幕完整版(先挑战听力):节选自2分45秒开始带字幕完整版:完整版音频需要调速可以进会员群获得资源字幕原文:Diese Vögel hier haben gerade etwas Krasses geschafft,这些鸟刚刚完成了一件了不起的事sie haben damit sogar einen Rekord gebrochen.它们甚至打破了一项纪录Was sie getan haben, das erzählen wir euch heute.它们做了什么 我们今天就来告诉大家Und damit: Hallo bei "logo!".那么 欢迎收看logoWir starten erstmal mit einem ernsteren Thema.我们先从一个更严肃的话题说起Seit mehr als anderthalb Jahren ist jetzt schon im Gaza-Streifen Krieg.加沙地带的战争已经持续了一年半多 Es gab in dieser Zeit zwar immer wieder Versuche虽然这段时间里一再尝试eine Lösung zu finden, um den Krieg zu beenden,寻找结束战争的解决方案doch die blieben bisher ohne Erfolg.但迄今为止仍未成功Für die Menschen im Gaza-Streifen ist das eine Katastrophe.对加沙地带的民众来说 这是一场灾难Ein Großteil des Gazastreifens ist komplett zerstört加沙地带的大部分地区已经完全被毁und es fehlt den Menschen am Nötigsten.人们缺乏*基本的生活必需品Es fehlen Medikamente, sauberes Wasser und vor allen Dingen: Essen.缺少药品、干净的水 最重要的是:缺乏食物Auf den Straßen im Gaza-Streifen在加沙地带的街道上 sieht man immer wieder Menschen auf der Suche nach Essen.人们不断地寻找食物 Auch Kinder mit leeren Töpfen unter den Armen.还有胳膊底下夹着空锅的孩子们Oft stehen sie stundenlang an, in der Hoffnung,他们常常排队几个小时 希望irgendetwas für sich und ihre Familie zu bekommen.能给自己和家人弄点吃的Auch wenn es nur ein Topf mit Suppe ist.哪怕只是一锅汤Die Not und der Hunger sind in den vergangenen zwei Monaten过去两个月 困苦和饥饿 immer schlimmer geworden.变得越来越严重。Heute war ein riesiges Gedränge bei der Suppenküche.今天 施粥处出现大规模拥挤Die Menschen hungern.人们在挨饿Manche sterben an Hunger.有人因饥饿而死Der Grund, warum es kaum noch Lebensmittel gibt:几乎没有食物的原因: Fast zwei Monate lang wurde kein Lastwagen mit Hilfsgütern将近两个月来 没有一辆载有救援物资的卡车 in den Gazastreifen reingelassen.获准进入加沙地带Seit ein paar Tagen dürfen die Lastwagen最近几天 才再次允许卡车wieder in den Gazastreifen rein, etwa 600.进入加沙地带 大约600辆600 Lastwagen, um etwa zwei Millionen Menschen zu versorgen,600辆卡车要供应约200万人das reicht überhaupt nicht, sagen Hilfsorganisationen.援助组织表示 这根本不够Und das Verteilen der wenigen Lebensmittel ist ein Problem.分发有限的食物是一个问题Aus Verzweiflung kommt es bei der Ausgabe人们太绝望了 发放物资时immer wieder zu Streit unter den Wartenden.经常发生争抢Jeder will etwas bekommen.每个人都想分到一点Gestern haben sie hier Hilfsgüter an einige verteilt.昨天他们在这里给一些人分发了救援物资 Heute waren wir von vier bis zehn Uhr morgens hier,今天我们在这儿从凌晨四点等到了十点haben aber nichts bekommen.但什么也没拿到Die Menschen im Gaza-Streifen hoffen,加沙地带的民众希望dass sie endlich wieder genügend zu essen bekommen,他们最终能再次吃饱饭dass immer mehr LKW mit Lebensmitteln希望越来越多载有食物的卡车zu ihnen gelassen werden获准进入加沙地带und dass der Krieg endlich beendet wird.希望这场战争最终会结束Anderes Thema.换个话题。Wer kennt das nicht: da ist man irgendwo unterwegs,谁没遇到过这样的情况:在路上某个地方will schnell auf dem Handy online etwas nachgucken, 想用手机上网快速查点什么oder jemanden anrufen, aber geht nicht, weil, naja, Funkloch.或者给别人打个电话 但却不行 因为 唉--信号盲区Der Empfang ist entweder mega schlecht oder es gibt gar keinen Empfang.要么信号特别差 要么根本没信号Damit in Zukunft sowas hier bei uns nicht mehr vorkommt,为了避免今后再出现这种情况gibt es gerade die erste deutschlandweite德国正在开展全国范围的Mobilfunk-Messwoche.移动通信信号检测周活动Per App kann jeder von uns melden, wo es Funklöcher gibt.通过一个App 每个人都可以上报哪里有信号盲区Denn die sind tatsächlich ein echt großes Problem.因为这些盲区确实是一个严重问题Aber warum eigentlich?但是为什么呢?Ich mein, klar: Funklöcher nerven.我是说 当然了:信号盲区很烦人Aber warum können sie auch ein echt großes Problem sein?但为什么也会成为一个特别严重的问题呢?Wir erklären es euch.我们来给大家解释一下Dass Funklöcher ein großes Problem sind, hat vor allem damit zu tun,信号盲区是一个严重问题 主要原因是dass ohne Empfang inzwischen vieles nichts mehr funktioniert.现在很多事情 没有信号就根本无法完成Beispiel 1: Notfälle例一:紧急情况Ist man zum Beispiel während einer Wanderung im Funkloch比如徒步时进入了一个信号盲区 und verletzt sich dabei,还受了伤kann man mit dem Handy ohne Empfang keine Hilfe rufen.这时手机没有信号 就没办法呼救Denn in einem absoluten Funkloch因为在完全没有信号的盲区 funktionieren weder Telefon noch Internet.电话和网络都无法使用Beispiel 2: Arbeit例二:工作Viele Menschen, wie zum Beispiel Pflegerinnen und Pfleger,许多人 比如护理人员die ihre Patienten zuhause besuchen, sind den ganzen Tag über unterwegs整天在外面奔波 去看望在家中的病人und bekommen viele wichtige Informationen他们通过电话或聊天软件per Telefon oder Messenger.接收很多重要信息Sind sie über längere Zeit in einem Funkloch,如果他们长时间处于信号盲区 können Sie ihre Arbeit nicht richtig machen.他们无法正常完成工作 Das ist für viele ein echtes Problem.这对许多人来说是一个真正的麻烦Beispiel 3: Dinge checken例三:查信息Für viele Menschen ist guter Empfang auch im Alltag sehr wichtig.对许多人来说 良好的信号接收在日常生活中也很重要Mal schnell unterwegs die Öffnungszeiten des Supermarktes nachschauen在路上快速查一下超市的营业时间oder die Busverbindung checken.或者查看公交线路All das funktioniert ohne Internet nicht.所有这些都离不开互联网 Vor allem auf dem Land, wo Busse nicht so oft fahren,尤其是在公交班次不频繁的农村 ist das ein echtes Problem.这是个真正的麻烦Also: Wenn man im Funkloch steckt, kann es Probleme geben,所以说:如果正处在一个信号盲区 会带来各种问题weil man im Notfall niemand erreichen kann,因为在紧急情况下无法联系到任何人 Menschen ihre Arbeit nicht richtig machen können人们无法正常完成他们的工作und auch im Alltag einiges nicht so gut klappt.而且日常生活中的一些事也做不了Wir kommen jetzt zu diesem, wie ich finde, ekligen Foto hier.我们现在来看这张照片 我觉得挺恶心的Man sieht darauf eine ganze Menge Zigarettenstummel,从照片上可以看到一大堆烟头die auf dem Boden liegen.丢在地上Und damit sind wir auch schon mittendrin im Foto des Monats Mai.说到这 我们也就来到了五月的“本月照片”环节Lena hat uns dieses Foto zugeschickt und folgendes dazu geschrieben:莱娜给我们发来了这张照片 并附上了一段话:"Ich habe dieses Foto genommen, weil ich es sehr blöd finde, “我拍下这张照片 是因为我觉得真的很糟糕 dass so viele Menschen rauchen: Am Bahnhof, an Raststätten, einfach überall... 很多人抽烟:在火车站、高速公路服务区 到处都有……Zigaretten können...Waldbrände verursachen, Menschen schwer krank machen 烟不仅会引发森林火灾 让人患上重病und sie verschmutzen die Natur."还会污染自然环境”Ja, tatsächlich ist es so,是的 的确如此dass jedes Jahr hier bei uns in Deutschland在德国 每年有超过12.5万人mehr als 125.000 Menschen an den Folgen des Rauchens sterben.死于吸烟引发的疾病Das ist eine ziemlich krasse Zahl, die zeigt, wie gefährlich Rauchen ist这是一个相当惊人的数字 显示了吸烟的危险性und dass man deswegen gar nicht erst damit anfangen sollte.也正因如此 我们根本不该开始吸烟Um gerade Kinder und Jugendliche vom Rauchen abzuhalten,尤其是为了阻止儿童和青少年吸烟 gibt es in Hamburg das Projekt: "Nichtrauchen ist Cool".汉堡有一个项目:“不吸烟很酷”Alle zwei Wochen erklären Ärzte des Universitätsklinikums in Hamburg每隔两周 汉堡大学医院的医生Kindern und Jugendlichen, welche Folgen das Rauchen haben kann.给孩子和青少年讲解吸烟可能带来的后果Für viele hier war Rauchen schon ein Thema.很多参与的学生之前就对吸烟有一些接触Meine beste Freundin hat angefangen mit Rauchen我*好的朋友开始吸烟了und ich kam irgendwie gar nicht damit klar.我当时完全接受不了Die haben schon mal geraucht, meine Freunde,我的朋友们以前抽过烟 aber ich habe mit denen nicht geraucht.但我没有和他们一起抽Ich habe gevaped und ich fand es sehr toll我抽过电子烟 当时觉得非常棒 und dann meinte mir eine Person, ich soll mit das aufhören,后来有人劝我别再抽了weil ich jung bin und ich kann sehr leicht sterben.因为我还年轻 这样很容易死掉Dass Rauchen schädlich ist, wissen die meisten.大多数人都知道吸烟有害健康 Dennoch fangen immer wieder auch junge Leute damit an.尽管如此 还是不断有年轻人开始吸烟Aus verschiedenen Gründen.原因各不相同Stress.压力Genau, Stress, zum Stressabbau rauchen,没错 压力 吸烟减压auch ein ganz beliebter Grund.也是一个非常常见的原因Weil sie denken, dass es cool ist.因为他们觉得这很酷Genau, weil sie denken, dass es cool ist.没错 因为他们觉得这很酷Was meinst du?你怎么看?Probleme.有烦恼Wegen Problemen, genau.出于烦恼 没错Um deutlich zu machen,为了让大家清楚地意识到wie gefährlich die Folgen des Rauchens sein können,吸烟引发的后果的有多危险 werden auch sehr heftige Bilder gezeigt.还展示了冲击力很强的画面Unter anderem ein Video einer Lungenuntersuchung其中包括一段吸烟者肺部检查的bei einer Raucherin.视频Einige können gar nicht hinschauen.有些人根本无法直视画面Hier oben ist der Oberlappenbronchus.这上面是肺上叶支气管Auch in der Tiefe hier sehen wir Tumorgewebe...在这深处 我们也能看到肿瘤组织…… In den vergangenen Jahren rauchen zwar immer weniger Kinder近年来 虽然吸烟的儿童和青少年und Jugendliche Zigaretten,越来越少aber dafür werden Vapes und E-Zigaretten immer beliebter.但电子烟却变得越来越流行Angeblich sind die weniger schädlich.据说它们危害较小 Das stimmt aber nicht und für viele sind Vapes但这并不正确 而且对很多人来说 电子烟der Einstieg ins Rauchen von Zigaretten.成了吸纸烟的“入门”Deshalb sagen die Experten, dass es am besten ist,因此专家们表示:*好gar nicht erst anzufangen.根本不要开始吸烟Und das kommt bei den Schülern hier im Projekt an.而这一信息得到了参与项目学生的一致好评Rauchen ist wirklich ungesund und macht halt auch die Lungen schwarz.吸烟真的不健康 还会让肺变黑Ich finde es richtig ungesund, dass Leute rauchen,我觉得人们吸烟真的特别不健康weil ich will nicht, dass viele Leute sterben von Rauchen.因为我不希望有很多人因为吸烟而死Genaue Zahlen, wie viel so Rauchen kostet,确切的数字 吸烟到底花费了多少钱das hat mich sehr überrascht.让我非常惊讶Man sollte sich nicht für etwas cool fühlen,不要觉得伤害自己的was einem selber schadet.东西很酷Die Teilnehmer hier haben verstanden, egal ob Shisha,这些参与者都明白了 无论是水烟 Vape oder Zigarette, egal auf welche Weise,电子烟还是传统香烟 不管形式如何Rauchen ist in jedem Fall schädlich.吸烟在任何情况下都是有害的Kommen wir zum Sport.我们来看看体育Heute sind in Leipzig in Sachsen die Turn-Europameisterschaften今天 在萨克森州的莱比锡 体操欧洲锦标赛zu Ende gegangen.正式落下帷幕Für die Deutschen liefs eigentlich richtig gut.德国队的*其实非常不错Gestern hat sich die 19-jährige Karina Schönmaier昨天 19岁的卡琳娜·舍恩迈尔ihre dritte Medaille geholt: Gold im Sprung.她拿下了她的第三枚奖牌:跳马项目的Ja, bei den Männern war heute dann richtig was los.今天 男子组比赛精彩纷呈Die hatten nämlich eine dreifache Chance auf ne Medaille.德国队有三名选手都有机会冲击奖牌Und zwar weil Timo Eder, Nils Dunkel und Andreas Toba 分别是蒂莫·埃德尔、尼尔斯·敦克尔和安德烈亚斯·托巴für Deutschland in zwei Kategorien in den Finals standen.他们分别在两个项目的决赛中登场Andreas Toba am Reck und Timo Eder und Nils Dunkel 安德烈亚斯·托巴参加的是单杠项目 而蒂莫·埃德尔和尼尔斯·敦克尔mussten am Parallelbarren zeigen, was sie drauf haben.必须在双杠上展示他们的实力Es geht es darum, möglichst schwierige Übungen zu machen,比赛关键在于尽可能完成高难度动作ohne dabei den Boden zu berühren.且过程中不能触碰地面Zum Beispiel Handstände, Drehungen und Salti,比如倒立、旋转和空翻so wie hier bei Nils Dunkel.就像尼尔斯·敦克尔展示的这样Und am Jubel vom Publikum hat man schon gehört: es war gut.从观众的欢呼声中就能听出来:他表现得非常棒Wie gut?到底有多棒?Das verraten wir gleich.我们一会儿告诉大家Kurz später war dann Timo Eder dran.紧接着出场的是蒂莫·埃德尔Auch hier lief alles richtig super und das Publikum jubelte laut.他的表现也非常出色 观众大声欢呼Aber richtig laut wurde es bei Andreas Toba im Finale am Reck.但在安德烈亚斯·托巴的单杠决赛时 欢呼声变得格外响亮Das hier war sein letztes großes Turn-Turnier in seiner Karriere.这是他职业生涯的最后一次大型体操比赛Und sein Durchgang war richtig stark.他的整套动作完成得非常精彩So stark, da kamen ein paar Kollegen schon die Tränen.如此出色 以至于有几位队友感动得流下了眼泪Und Freudentränen konnte man für alle drei vergießen.大家为这三人流下喜悦的泪水Denn: Timo Eder gewann Bronze, Andreas Toba gewann Silber因为:蒂莫·埃德获得铜牌 安德烈亚斯·托巴赢得银牌und Niklas Dunkel gewann Gold.而尼克拉斯·邓克尔则摘得Gute Nachrichten aus der Vogelwelt:来自鸟类世界的:Auf der Insel Skomer in Wales gibt es einen neuen Rekord.在威尔士的斯科默岛出现了一项新纪录Und der hat mit diesen schwarz-weiß gefiederten Vögeln zu tun.这与这些黑白羽毛的鸟有关Das sind Papageientaucher.它们是北极海鹦Sie leben die meiste Zeit des Jahres auf dem Meer,它们一年中大部分时间都生活在海上aber in der Brutzeit kommen sie an Land.但到了繁殖季节会回到陆地Dort graben sie mit ihrem Schnabel kleine Höhlen für den Nachwuchs.它们用喙在地上挖小洞 为后代筑巢Das Besondere: Die Vögel kommen immer genau dorthin zurück,特别之处在于:这些鸟总是准确地回到wo sie selbst geboren wurden.它们自己出生的地方Und so viele Rückkehrer, wie in diesem Frühjahr而像今年春天这样 这么多北极海鹦kamen noch nie zum Brüten auf die Insel Skomer.来到斯科默岛筑巢 是前所未有的Insgesamt 43.626 Papageientaucher.总共有43万626只海鹦Wir teilen die Insel in Abschnitte auf我们把岛屿划分成不同区域und gehen etwa zwei Stunden vor Sonnenuntergang los,大约在日落前两小时出发wenn die meisten Vögel an Land sind.这时候大部分鸟儿在岸上Dann zählen wir alle Papageientaucher auf dem Land,然后我们数所有在陆地上的auf dem Meer und dann auch die in der Luft.在海里的 还有空中飞着的北极海鹦Und klar:当然:im Meer können die Papageientaucher richtig gut tauchen.在海里 北极海鹦潜水非常厉害Mehr als 50 Meter geht es runter auf der Suche nach Fischen.它们会潜到50多米深的海水中去捕鱼Die brauchen sie als Futter für sich und für ihre Küken.这些鱼既是它们自己的食物 也要喂给雏鸟Rund um die Insel Skomer herrschen gute Bedingungen dafür.斯科默岛周围有很好的捕鱼条件Ein Grund für den erfreulichen Rekord in Wales.这是威尔士创下可喜纪录的一个原因Denn weltweit geht die Anzahl der Papageientaucher zurück.因为在全球范围内 北极海鹦的数量正在减少Sehr schön.非常好Zum Schluss, noch folgende wichtige Info:最后 还有以下重要信息:Seit Kurzem haben wir auf logo.de ein neues Nachrichtquiz für euch.最近 我们在logo.de上线了一个全新的新闻小测验Da könnt ihr jede Woche euer News-Wissen checken每周你们都能测试一下自己的新闻知识und schauen, ob ihr alles aus den Nachrichten mitbekommen habt.看看是否都了解了新闻中的所有内容Guckt euch das unbedingt mal an.一定要去看看!Und damit war's das auch schon von uns.以上是我们的全部内容Hier gibt es jetzt noch das Wetter und den Witz von der Pandaklasse 4d接下来是天气预报 还有4d大熊猫班带来的笑话und wir sehen uns morgen wieder.我们明天再见 Ich sag schonmal: Bis dahin, machts gut und tschüss.我先说声:到时候见 保重 再见!Morgen bleibt es fast überall warm, mit einem fetten Aber:明天几乎到处都很暖和 但有一个大大的“但是”: Es kann nämlich kräftig regnen und gewittern,可能会有大雨和雷暴sogar Sturm und Hagel sind möglich.甚至可能有风暴和冰雹 Bei höchstens 20 bis 29 Grad.*高气温20到29度Ich wollte gestern Spiderman anrufen, aber er hatte kein Netz.昨天我想给蜘蛛侠打电话 但他当时没信号
添加微信咨询
达赫德语咨询 @上海达赫德语培训

专注于德语教学

微信号:135******49

立即咨询

“上海达赫德语培训”是长春市达赫德语教育培训学校在教育宝平台开设的店铺,若该店铺内信息涉嫌虚假或违法,请点击这里向教育宝反馈,我们将及时进行处理。

机构评分

环境:4.0师资:4.0服务:4.0效果:4.0

公示信息

店铺名称:上海达赫德语培训

单位名称:长春市达赫德语教育培训学校

账号名称:shdhdy(135******49)

所属城市:上海

入驻时长:11年

在线客服:在线聊

微信咨询

返回顶部