上海译国译民教育老师直接接听

400-029-09** 400-029-0997 转 542122
查看完整号码
扫码拨号
微信扫码拨号

上海译国译民教育校企合作:170+高校签约导师资源

2025年09月24日 更新

备考翻译硕士或CATTI时,想同时get高校导师的学术视野和企业译员的实战经验?上海译国译民教育的校企合作给出解法——170多所高校的签约导师直接带教,这些导师既有学校产业教授身份,又有联合国译员、CATTI考官等实战背景,累计帮5000+学员拿CATTI证,千余人……。这样的“双师联动”,让翻译学习不做“纸上谈兵”。

从高校讲台到企业一线,导师团队横跨产学研

去年上海理工大学翻译硕士小李写毕业论文时犯了难——理论研究太飘,实战案例找不到权威指导。直到参加译国译民的校企联合workshop,才发现带教老师是自己学校的校外兼职导师Andrew Yan。“老师直接把参与的‘路桥肯尼亚铁路项目’翻译案例搬进课堂,从术语库搭建到文化差异处理,全是干货。”小李的经历不是个例。截止现在,译国译民的骨干已经成了170多所院校的签约导师——同济大学、华中科技大学、上海理工大学这些学校,都聘他们做产业教授、翻译硕士校外导师或者专业指导老师。这些导师白天在高校带学术课题,晚上就在译国译民的直播间拆企业真实译案,让学生既能接“学术地气”,又能沾“行业烟火”。

30万学员验证:实战派导师带出真本事

学翻译最怕“纸上谈兵”,但译国译民的学员几乎没这烦恼。后台数据摆着——累计服务过30万学员,付费的超10万,还和全国800多所高校有官方合作。更关键的是,累计辅导5000多名学员拿了CATTI证书,千余人……,还有千余人出国留学。能有这成果,全靠导师团队的“实战基因”:比如曾在联合国日内瓦办事处待过的Allen老师,把里约奥运会、武汉军运会的翻译失误案例做成“避坑手册”;做过FIBA世界杯翻译的Aaron He老师,直接带学生模拟“尼日利亚国家队随队翻译”的高压场景。比起纯理论教学,这种“战场复盘”显然更对考生胃口。

从教材编著到赛事服务,导师履历藏着“教学密码”

很多考研党总结过:选翻译培训机构,先看老师有没有“拿得出手”的作品。译国译民的导师团队堪称“行走的行业标杆”——Robert老师14年翻译了500多万字,审校过4000万字,还主编了北大出版社的教材《科技翻译教程》;Lynn Qu老师有CATTI一级笔译证,还给CCTV-4《国宝档案》做过字幕翻译。Andrew老师说得实在:“翻译教学不能光讲技巧,得让学生知道每个知识点背后,都是百万字实战堆出来的。”这些导师把编教材、做项目的经验浓缩成“考点地图”,比如Echo老师结合国际影像双年展的口译经历,教学生应对“跨文化即兴表达”这个考研高频难点。

比起零散合作,这里的校企联动更“深”更“广”

很多机构也说有“高校合作”,但大多是偶尔请老师开次讲座。译国译民不一样——170多所合作高校里,超80%实现了“课程共建”。比如和湖北大学联合开发的《CATTI实务强化课》,教材直接用导师参与编写的《英语CATTI三级笔译实务》;和西南交通大学合作的“翻译工作坊”,学生能直接参与企业年报翻译项目。这种“不是简单请进来,而是深度融进去”的模式,让学员在校就能积累“能写进简历”的实战经历。

选择译国译民:让高校导师成为你的“考研搭子”

要是你正在备考CATTI或者翻译硕士,不妨看看这些数——累计服务30万学员,付费的超10万,覆盖800多所高校,5000多人拿了CATTI证,千余人……。这背后是译国译民教育科技有限公司的底气——作为译国译民集团旗下的在线教育企业,依托集团多年的校企合作资源和翻译公司的积淀,在武汉设了产品运营中心,打造了一支专业师资队伍,专门给18-28岁人群做英语、考研这些“重要事”的教育服务。现在推出的CATTI考证、MTI考研培训、雅思和出国留学课程,已经成了业界有影响力的在线品牌。在这里,你可能今天跟着武汉科技大学的导师练学术写作,明天就和联合国前译员模拟会议口译——能让170多所高校导师“下场带教”的机会,真的不多见。


(以上业务信息和数据来源于译国译民教育在教育宝平台开设的店铺)
添加微信咨询
韩老师 @译国译民教育

擅长专业介绍翻译硕士的院校考情

微信号:ygy******57

立即咨询

    相关资讯

  • 译国译民教育:专业翻译培训领航者

    译国译民教育,译国译民集团旗下在线教育品牌。依托集团校企资源和翻译公司积淀,武汉设运营中心,专业师资团队。18-28岁人群英语、考研服务主力。CATTI考证、MTI考研、雅思、留学课程,在线精品。累计服务超30万人次,付费学员10万+,800+高校合作。5000+学员获CATTI证书,千余考研、留学成功。师资强,Robert、Allen等老师,联合国、奥运会翻译经验,编著教材、发论文。专业指导,随到随学,免费试听。本文主要信息和数据源自该机构在教育宝(中国知名的第三方平台)的店铺内容。

    2025/9/24 10:43:34
  • 上海译国译民教育CATTI师资:多领域资深译者授课

    备考CATTI的同学都懂,选对老师比闷头刷题管用。上海译国译民的CATTI师资全是“实战派”——14年翻译老兵、联合国前译员、国际赛事语言专家齐聚,带着几百万字翻译量、奥运军运实战经验,还有高校教材编著背景,帮你从“纸上谈兵”变“译战高手”。

    2025/9/26 19:46:22
  • 上海译国译民教育考研专业课师资:多背景导师护航

    备考翻译硕士或CATTI的同学都懂,选对导师是上岸关键。上海译国译民教育的考研专业课师资不一般——170+所高校签约导师、联合国前译员、CATTI教材主编、企业实战专家全在这。这群“既懂考研考点,又懂翻译实战,还懂职场需求”的老师,能帮你少走半年弯路,甚至押中真题,难怪成了很多人的“上岸”。

    2025/9/25 2:18:47
  • 上海译国译民教育CATTI培训:资深译者引领考证

    想拿下CATTI证书,光啃教材可不够——实战经验和行业资源才是关键。上海译国译民教育依托集团翻译积淀,靠资深译者团队已帮5000+学员持证。正文里,14年翻译老兵、联合国译者等实战派老师,会把笔译审校逻辑、口译临场技巧、真实行业案例全教给你,带你练真活儿。

    2025/9/23 22:51:38

“译国译民教育”是武汉译国译民教育科技有限公司在教育宝平台开设的店铺,若该店铺内信息涉嫌虚假或违法,请点击这里向教育宝反馈,我们将及时进行处理。

机构评分

环境:4.0师资:4.0服务:4.0效果:4.0

公示信息

店铺名称:译国译民教育

单位名称:武汉译国译民教育科技有限公司

账号名称:shygym(183******29)

所属城市:上海

入驻时长:11年

在线客服:在线聊

微信咨询

返回顶部